La ­

Schulter
 schultern (Verbo)
Publicidad

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

jemandem über die Schulter schauenÚltimo comentario: ­ 04 Abr 07, 21:36
jemandem über die Schulter schauen wie sagt man das auf spanisch?2 comentario(s)
etw. auf die leichte Schulter nehmenÚltimo comentario: ­ 01 Ene 09, 18:02
??? Last but not least für heute dieser Ausspruch! Ich brauch den Spruch zwar nicht dringen…1 comentario(s)
todos a una - alle zusammen, alle miteinander, wie ein Mann (einmütig)Último comentario: ­ 19 Abr 20, 21:55
DLE:todos a una1. expr. todos a un tiempo, unidamente o juntamente. Acudieron todos a una a …1 comentario(s)
dar la espalda - in den Rücken fallenÚltimo comentario: ­ 03 Oct 07, 22:33
dar la ~ a alguien o algo. 1. loc. verb. Desairarlo, ignorarlo, desatenderlo. Quise saludar…2 comentario(s)
el morral (bolsa para colgarse al hombro) - die Schulter-TragetascheÚltimo comentario: ­ 19 Jun 24, 14:24
LARA, L. F. & al., Diccionario del español de México, El Colegio de México, 2010. morral s m 1 comentario(s)
pongo mi mano en el hombro de mi viejo amigo, como cuando nos cubríamos en la fila. - ich lege die Hand auf die Schulter meines alten Freundes, so wie wir uns vorher in der Bankreihe zugedeckt habenÚltimo comentario: ­ 14 Abr 14, 21:40
Hallo* Könnte hier cubrir als zudecken übersetzt werden? (Es wurde vorher nicht beschrieben,…1 comentario(s)
la pena - die Scham, die Peinlichkeit, die Verlegenheit, die SchüchternheitÚltimo comentario: ­ 09 Feb 15, 00:27
Diccionario de la lengua española (DRAE) pena. 7. f. Á. Caribe, Am. Cen. y Méx. vergüe1 comentario(s)
la insulsez - die Langweiligkeit, die Fadheit, die Abgeschmacktheit, die GeschmacklosigkeitÚltimo comentario: ­ 23 Abr 23, 17:33
Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:insulsez. 1.   f. Falta de sabor, insipid1 comentario(s)
la taimería (taima, picardía, malicia, astucia) - die Schlauheit, die Abgefeimtheit, die Geriebenheit, die Verschmitztheit, die Durchtriebenheit, die VerschlagenheitÚltimo comentario: ­ 12 May 25, 09:57
DLE: taimeríaDer. de taima.1. f. Picardía, malicia, astucia.Sin.:astucia, artificio, ardid, …1 comentario(s)
la trayectoria - die Geschossbahn, die Flugbahn (Geschoss), die Raketenbahn, die Wurfbahn, die Trajektorie (math.)Último comentario: ­ 27 May 16, 22:22
https://de.wikipedia.org/wiki/Trajektorie"Trajektorie (lateinisch Bahnkurve) steht für:Traje…3 comentario(s)
Publicidad

Otras acciones

Saber más
Saber más
¿Más dudas lingüísticas? Entra en nuestros foros e intercambia informaciones con otros usuarios.
Ordenar palabras
Ordenar palabras
Ordene las palabras que ha guardado.
Ver historial de búsquedas
Ver historial de búsquedas
Aquí puede ver las últimas palabras que ha buscado.